Saturday, February 10, 2024

 


The writer and literary figure of Albanian and Italian origin, Angela Costa... is beautiful, the creativity of the Balkan migrant... and the culture of the clash of successive civilizations..






The writer and literary figure of Albanian and Italian origin, Angela Costa... is beautiful, the creativity of the Balkan migrant... and the culture of the clash of successive civilizations...

 Hamid Al-Majjami

 An innovator unlike all the innovators that my pen touched upon and I wrote about them in a way through which I was able to introduce them to you. Our innovator today is the result of a long struggle between civilizations and their sharing, influence, and influence in the society in which that innovator lives, because as soon as she gets rid of occupation and domination, another occupation comes to be planted within her.  Her society is another culture...an innovator from the central Balkans who combined the Ottoman and Italian culture. They tried to control her country a lot, but she got rid of those conflicts, and despite getting rid of them, her language became a combination of Indian and European. A creative writer who worked in all journalistic and literary activities and cultural organizations to create and deliver her message with the professionalism of the writer.  The professional who searches for the roots of creativity and the immortality of the word in its creativity, which carries within it the three styles of her country’s music around Shkodër and Tirana, in the north, and Labz and Tox in the south.  There is a marked contrast between the ruggedness and heroism of the songs of the North versus the soft, gentle, and exceptionally beautiful tone of the South.  These disparate patterns are unified.  Such as Nordic heroic epics, sweet lullabies, love songs, wedding music, work songs and other types of songs.  Among those diverse cultures is Barza, our creator, the poet, writer, and journalist. Albanian-Italian origin. She is called Angela Costa, to take from all those contradictions and multiple cultures from which she tried to draw her creativity, and to breathe into her soul the breeze of sweet inspiration, to write about her pain, free herself from it, and deliver her message to the world with all love and humanity. Angela Costa was born in  Albania, as soon as its popularity became stronger, moved to live in Italy in 1995 in apartheid (Perugia).  To practice her profession with love and passion in the field of writing, poetry, journalism, article editing, and translator.  Conducting dialogues and interviews in the newspaper “Calabria Live” with director Santo Strati - editor of the literary language magazine Tamiko International, Elite magazine - director of Libano SHMRIH Nar Zein Bani Hashim, News 7 - editor Dr. Aziz Monastir, Saturno magazine - director Francesca Galileo,  In “Alessandria Today” - directed by Dr. Pier Carlo Lava - she writes interviews and translates for the Balkan weekly newspaper “Gazeta Nacional” (Albania).  The director is Mujud Bok Babag - he collaborates and translates articles by Italian and Albanian scholars for the Italian-Albanian newspaper Gazeta “

Furthermore, Angela Costa is the Ambassador of Culture and Peace for Morocco (ICfh - International Federation for Human Creativity), and was recently awarded the title of Doctor of Arts by the Elite Directorate of International Arab Creatives, and by the International Federation of Writers and the International Federation.  Peace issued by the Attorney General of the Royal Palace, His Highness Prince Dr. Ahmed Ali Shaker Al-Samad and Her Highness Princess Dr. Nar Zein Bani Hashem, Ambassador of Writers and Artists in the World (SAPS - Poland), Member of the Writers and Artists Association of Greece, Ambassador of The Daily National Global, Member of the Angeneea Organization  International non-profits, etc... Angela Costa has received various certificates of appreciation, including: Certificate of Honor from “Orfeo” magazine (Pristina - Kosovo), Certificate of Appreciation from “Rrënjet - Le Radici” newspaper, Official Certificate, Global Alliance for Peace Award,  Certificate of appreciation from the creative magazine P.LO.T.S... Translated and published her poems in various foreign languages ​​such as: Arabic, Hindi, Spanish, Greek, German, Bengali, Romanian, Croatian, Macedonian, Chinese, Talamite, Polish, Korean, Malayalam, Portuguese  , Hungarian, Turkish, Urdu, French, Japanese, .  Our creator has translated and published literary and poetic texts in magazines and newspapers by famous classical poets such as: Lagos Boradesi, Dritiro Agoli, Luigi Pirandello, Gabriele D'Annunzio, Cesare Pavese, Giovanni Pasquali, Giuso Carducci, Eugenio Montale, Federico Garcia Lorca, Emily Dickinson, and Hermann Hesse.  And many authors from all over the world... She is creative, despite all the giving she has given. You feel her humility, and you are happy to talk to her and read to her, despite the difference in languages, but creativity and culture do not stand in the way of barriers for those who are serious about searching for her. And how happy I was to present such an innovator to our Arab society..
 My dear, creative doll
  ,

Libertad Bentancourt 


 https://www.facebook.com/share/v/NRitW3e7GcPW6HXE/?mibextid=oFDknk

Friday, February 9, 2024


" Daughter of Nation Anila Bukhari"



Anila Bukhari is a tremendous Girl  from Pakistan. She is the pride of Pakistan and a source of satisfaction for the entire international community. She is a creator with a purpose. She is a Girls Rights education activist, Children's Rights advocate, peace Ambassador, Youth Leader, and a brilliant published author of bestselling 11 books. Her poems have been published on global magazine websites and have been translated into 16 different languages, including Hindi, Arabic, Chinese, Japanese, and many more. Her work has been published on websites, journals, and in worldwide anthologies in 50 countries.


She used writing as a tool for change. She hails from Pakistan, where she faced many difficulties in a male-dominated society, but no one could stop her. Anila highlighted the issues of child marriage, forced marriage, women's empowerment, girls' education, orphan rights, and many other social issues in her books. In her books "No More Tears," "Whispers of the Heart," "Daughters Not a Curse," and "Magic Melodies," she highlighted these issues and raised her voice on topics that people often avoid and are afraid to talk about. In her books "The Change Maker" and "Moonlit Moments," she worked tirelessly to pay tribute to living legends through featured artists and poets who champion talent.


She started writing at the age of 10 and became active in her social activities at the age of 14. She worked tirelessly for 8 years for peacebuilding. Now, in her 20s, she has received many international awards, including the prestigious International Excellence Community Service Award from the House of Parliament in London, where her profile competed with over 800 other champions, and she won the award in November 2023 as the youngest Pakistani of the year. She also received the International Book Peace Award from Italy in 2021.


Her story has been featured in international media, including newspapers, television channels, and print and electronic media, as a role model. She has been featured in Geo News, Independent Urdu, Bol News, Art News, Urdu Point, Daily Pakistan, and many others. Her poetry has been narrated by famous hosts at various high-class open mic events in New York and Birmingham.


She initiated a project called "No More Brides, Just Shine" to end child marriage. In this campaign, she organized many sessions, webinars, table talks, and activities such as ending child marriage speech competitions and child marriage essay competitions. She also celebrated World Girls Education Awareness Day in 15 countries and organized poetry sessions worldwide. Additionally, she has educated over 2000 students on women's education through various activities.


She has put in a lot of hard work for peacebuilding and to end child marriage. Through her project "Hopeful Hugs," she provides dolls to countless homeless children and donates hair wigs to cancer patients who have lost their hair due to chemotherapy.


She is inspired by Mewlena Rumi in her writing and by Maya Angelou and Khalil Gebran. Her goal is to educate every woman and create a world free from the harm of child marriage.


Her work has been recognized on an international stage. Her poems have been displayed as the first Pakistani poetess in art galleries in the USA, Florida, and the Philippines.


Her work on the issue of child marriage has made her a champion. She is a beauty with brains, with a beautiful heart and beautiful eyes.




" Thirsty Mother"


Thirsty Mother, yearning for a toddler,

Her heart aches, her tears run wild.

She dreams of tiny feet and sweet laughter,

But sadly, her hands remain empty, incomplete.


She prays to the heavens, with all her might,

For a toddler to hold tight.

But fate has not been kind, her womb remains barren,

Her dreams of motherhood always unfulfilled, untold.


She weeps in silence, in the dark of night,

Her longing for a baby, an endless fight.

She sees other mothers, with their precious ones,

And wonders what she did wrong, what she has not done.


She feels the pain, deep in her soul,

As the years pass by, her heart takes a toll.

She longs to feel a life growing inside,

But her body betrays her, and her desire slowly dies.


She tries to be strong, to put on a brave face,

But inside she's crumbling, in this infinite race.

She longs to hold a child, to hear it cry,

But it feels like a distant dream, a distant sky.


Thirsty Mother, with a heart full of love,

But never given the chance, to hold her own dove.

She weeps day and night, in solitude,

For the child she never had, for the motherhood she never knew.


But even in her pain, she finds a way,

To spread her love, every single day.

She may not have a child, to call her very own,

But in her heart, a mother she has grown.


Thirsty Mother, though her arms may be empty,

Her love knows no bounds, it is pure and plenty.

She may have never been able to give birth,

But in her heart, she's a mother, for all it's worth.


Anila Bukhari

 Artist Ettour Hasnaa Ettour

الفنانة التشكيلية حسناء الطور على القناة التلفزيونية الأولى المملكة المغربية 






Translated from Arabic to Kyrgyz bSagyny  Berkinalieva


 Урматтуу дуйнонун акындары.

Мен бул ырды капыстан таап алдым,анан котордум 

Азиз Монтауссир таланттуу экен.

Ал менден суранган жок.

Ал ОЗУ билбейт.

Айтпай коюууга мумкун эмес.

Мен жакшы поэзияны жашырып койсом,Кудайга эмне деп жооп берём...

Дорогие поэты мира.

 Я случайно нашел эту стихотворению перевела на кыргызский язык. 

 Азиз Монтауусир талантлиаый.поэт.

 Он не просил меня об этом.

 Он не знает,что я перевела его стихи.

 Но я не должна молчать.

 Если я спрячу не переведу хорошие стихи, что я отвечу Богу.

Да здравствует Поэзия!

Dear poets of the world.

 I accidentally found this song and translated it

 Aziz Montaussir is talented.

 He didn't ask me to.

 He does not know HIMSELF.

 It is impossible not to say.

 If I hide good poetry, what will I answer to God...


إني أراك سيدتي

في مسالك عمري 

تمطرين عشقا 

في خريفي 

سألت أعماقي

 عن سهامك 

صمت الفؤاد

 فأخبرني شوقي إليك سرا 

بفرحة 

لا أعلم هل هي من حقي 

أم مستقبلا 

يشبه الماضي  


         #عزيز_منتصر


Translated from Arabic to Kyrgyz bSagyny  Berkinalieva


Оо,бийкеч!

Оо,бийкеч,унчукпаган коз карашын,

Жебеси уу махабаттын.

Сайылчудай болуп турат журогумо.

А жолдорун тугонбогон

Узаак - узаак

Мени азапка салды го ээ?

Айтсан боло, кусалыктын сыры эмне?

Ун катпай турасын ээ?

Акым барбы сени суйууго,

Сен башкага омурлук жар,

Мен отконду эстей берип

Бир озуно болдум го зар...

Оо,бийкеч,коз карашын,

Уу жебеси Махабаттын.

Aziz Mountassir

 Aziz Mountassir Morocco ..


Poem and voice by Aziz Mountassir Morocco




Artiste Ettour Hasnaa Ettour 


BY JOURNALISTE HAMID EDDIBYANI (ABDELHAMID ELMAJMAII) – IRAK

International Moroccan artist Hasnaa El Tour. Oxygen of wandering and abstract creativity…and culture that speaks through the canvas…

Art is creativity to shape reality and embody the beauty that the eyes have not seen. Each of us sees beauty with one eye except the artist who sees beauty through the eyes of artistic creativity, which is represented for him in all faces and with eyes that differ from each other.

From here, the tapestry is created and the canvas is left to speak with its silent spirit that it creates through the colors. Which she finds suitable for the image that she saw and embodied in an abstract or real form as others see it or Syriac or other types of artistic formation that he sees and embodies…

Today with us is an artist who flew far away with colorful wings and crossed the borders of her country to draw another world from her world that she loves. She began writing in newspapers. But she felt that the letters alone could not express those creative feelings inside her, because her surroundings and world are more beautiful than what her letters write. She sees beauty through the colors saturated with the light of the wise… and ugliness through the darkness camped in the minds of the ignorant, which she tries to banish to her forgotten islands in the depths of her world. The authentic artist… yes, she is the Moroccan artist who loves the world of culture and creativity, Hasna Al-Tur… from the city of white marble, Casablanca, who embraces the world of brilliance with a spirit as transparent as the spirit of her artists, intellectuals and beautiful landmarks.

She is creative and draws faces as the companions of a facial beauty salon draw them. This is how she describes the picture as if it were a real face. She is Who controls the manifestation of beauty in him, and she is the one who makes the soul in him that the recipient looks at and speaks to and speaks to him as if it were a piece of the soul of a mute, speaking body… like a pen that writes its mute letters without you hearing a whisper to it, except for lines that guide you to what he wants to say… An artist was not satisfied with drawing


المنتدى الدولي للإبداع والإنسانية المملكة المغربية

Iris Calif    Photography Combined Vith Painting: The Artist Zehava Neter Model: Iris Calif Iris Calif , Resident of the State of Israel, po...