Monday, February 3, 2020

THERE IS NOBODY THERE
Serpil Devrim

                              

the forest is buried in the dead drunkenness
in the dark of the night lengthwise
the unconscious majority with the feeling of foreboding
stagger at the roots of the mind where they take a stand

there is nobody there
there are nobodies there

while they dream with great difficulty
with centuries-old dogmas sanctified in their multi-leaf branches
without organic links they fall into the space
whose celestial correspondence is unknown


there is nobody there
there are nobodies there

when eternal explains everything
nothing the batman dresses in greens
without being able to realize the truth from its white
resigning sophistically with unexpected happiness

there is nobody there
there are nobodies there
Serpil Devrim

                                   

biraz daha dur yüreğim
içinde gömüler bulunan
yeraltı mezar odam
kimleri alarak gömüldün kendi içine
kimler taş kesilip yapıştı lahitine
yaşadıklarına şahidim

yetmezken kafir Hirodes'e bile
gökyüzünde milyarlarca yıldız,
hiçbir anlaşmanın hükmü yok
farklı zamanlarda farklı yüzlerle
derininde uyanık derin devler unutma
senin atardamarından beslenen

biraz daha dur yüreğim
ağır ve hantal fillerin de nesli tükenir
bir yudum bile içmeden dur
kutsal sulardan, Ganj nehrinden
ölümsüzlük ve sabır yalanını
yeryüzü o zaman cennetin olacak
sadece krallar ve soyluların değil...

Serpil Devrim
By TIANYU

                        

(All the misfortunes in the world, hope is but a dream. May this poem sweep away all your misfortune and unhappiness.🌹❤️
———Coronavirus pneumonia is very serious recently, how are you my dear?You must pay attention to your health,may god bless you🙏)


The Silent Spring

By Tianyu

Listening to the feelings of the spring,
With a touch of melancholy.
With the predawn bell,
Leaving midnight to go to the dream.

The silent hours,
I hoped there were no death in the world,
Just coz god was tired of noise,
Hope the earth be quiet anyway,
So the landscape today,
Will be like a very sad and light sadness.

All things come to life,
Sure the flowers will bloom.
Don't be afraid of how the stars are deflected,
Destined for a brightest world,
The thick fog couldn’t conceal the arrival of spring like this.

Listening to the feelings of spring,
It's a little chilly.
In the hope before the dawn,
All regrets are the enlightenment of destinies.

سفيرة الانسانية النجمة الهام حافظ بقلم مدير ورئيس الشبكة العربية للإعلام الدكتور محمد الحاج ديب

                            

سيدة الانسانية نجمة الاعلام العربي سفيرة الاعلام العربي في استراليا رئيسة الشبكة العربية في عموم استراليا الحبيبة بلد العدل والانسانية دمتي رائدة الاعلام العالمي

ومن جديد بشكر كل اللي شاركونا عبر أثير إذاعة تو أم إي أوستراليا...
سعادة السفير روبير نعوم متل ما عودتنا ديماً حامل هموم المواطن والوطن...
ومع صفقة القرن شكراً د .هاني الحصري قلبنا معكم ..أيضاً شكراً د.باسم الخطايبة مباشرة من واشنطن كاتب محاضر مؤلف ومراسل حامل معه قضايا عديدة قضايا وطن العروبة....

د.محمد حاج ديب صاحب ومؤسس الشبكة العربية ..
حقيقي بنحترم أنسانيتك وأخلاصك وعملك الدؤوب لخدمة الأنسان والأنسانية

حضرة الملحن ..الشاعر والعازف بشكر ديماً وجودك أستاذ يوسف محمود عجروش وديماً بتمشي الحال مهما كانت الظروف
وأخيراً ...الشيف أستاذ حسيب ...من مطبخ عمو حسيب وديماً أطيب الماكولات وطرق إعدادها وصفات طبيعية
ديماًعبر أثير إذاعة تو أم إي أوستراليا
1638 AM
Drive time program Always with ilham hafez to all please be safe
TË FLASËSH ME POETËT
Liljana Gega

                                

***************************
Shkrimet e tua me larmi me ngjyra
Në letrat e bardha thurë vargjet të zjarta
Frymëzimin derdhë me bojën tënde të arta
Shpirtin e zbraz tek poezia dhe fjala
************
Në një kafe strukur atje tej ulur
Të thjesht dhe ulur bashkë me një poet
Për një  çast poeti fletë për vargëzimin
Të gjitha vargjet rrjedhin si fllad blerimi
***********
E degjoj me ëndje pasurin e shpirtit
Bisedat enden thuren nē ç’do labirint
Nuk thotē kurrë se jamë unë poeti
Por shpirti lexohet se vetë ai është poeti
***********
Poeti ndër vite moshë nuk’ë ka
Nuk mund ti dalloshë flokët se ç’gjyra ka
Me pamjen e tij në veshje apo ngjyra
Veç njē laps e letër tek çanta ai mban
*************
Muzën e mban si varkë të shprtit
Lundron si anije me vela të bardhë
Imagjinata fluturon si zogu në shtegëtim
Natën dhe ditën i thurë si merimanga çdo poezi
*************
Njohuri e vyer të ulesh me poetin
Koha dhe vëndi është frymëzim
Mbi bojë derdhen gërma dhe vargje
Ndjenjat më sublime të shpirtit hyjnor
***************
Shkurt-2020-L&G(Liljana)
***************************
Te drejtat jane te rezervuara nga autorja
Autorja;Liljana Gega

Sunday, February 2, 2020

Write me ,saudade
اكتب لي يا شوق
بقلم الشاعرة sheikha.A
ترجمة عزيز منتصر Translation Aziz Mountassir

                            

 يطفو على أمتار غير مرئية
 أتى لي مثل الآية
 مصمما للصوت مجردا
يرفرف مسرعا
  على الكلمات ليست مكتوبة
 في ليلتي الوحيدة
كالنسر لا يطير بعيدا
واثقا لا يغادر الإبحار
يشاركني ترجمة صفحاتي
 يعشش  في روحي
 الضائعة المكسورة
 هل لديك تعثر ؟
الإرادة والقناعة
 عبير النرجس
ريش على صدرك
لا تجعل الندم حصى
 يلهيك عن الطيران
 عيناك
 اجتاحت الضباب
دون جدوى
 الأمل الطويل المدفون
 في العودة
إلى محطة الأمس القديم
حيث الوقت الطويل
في الإنتظار
اعتقاد لامفر منه

Write me, Saudade

Floating on invisible meters,
you came to me like a verse
determined for a voice; just
as quickly as you fluttered
to me, over unwritten words
on this lonely night, you left
sailing like a confident eagle.
Not flown too far from post,
you tottered back to my page,
nesting a lost, fractured spirit;
could you have had a stumble
on gravelly penitence? By will
or persuasion, your narcissistic
feathers rest upon your chest,
closed from flight, your eyes
engulfed by an aimless mist
resuscitating long buried hope
of returning to the old home
of waiting, where time can be
held, inescapably.


أنت هنا....
بقلم زهرة النرجس ربيعة ازداد
                                   
وأنت هنا
لا يفصلني عنك سوى وهم فراغ
تبتسم لي وتمد يدك
تلامس شفتي بطرف أصبعك
تدغدغني لمساتك
أنتفض لأقترب منك أكثر
أرتمي في حضنك
أبدو كطفلة صغيرة
تبحث عن احتواء
أبدو كسنديانة شامخة
تتطاول في كبرياء
فرحتي بك حبيبي تقودني
الى جنون حب ملح
تبعثرني في سيل من التناقضات المختلة
تراقصني عيونك
أنتحر بين ذراعيك
أسير زقاق هواك
بخطى وثيدة
أتمايل مع سيمفونية أنغامك
صوتك لا يفارق  غروري
يملأ دنياي ألوانا من الجمال الخارق
أهازيج طبول
موسيقى تعزفها روحك
بلابل تحلق في سمائنا
نسبح في جداول من  العشق
نغتسل من ذنوب الحب
نلبس ثوب زفاف منسوج بخصيلات شعرك
نمتطي صهوة غرامنا
ونركض نحو قدر جميل
ليتنا نصل هذا القدر
قبل أن يسبقنا العمر......

زهرة النرجس ربيعة ازداد

المنتدى الدولي للإبداع والإنسانية المملكة المغربية

Dra Hc Maria Elena Ramirez  🌹✨🌹La Inmaculada Concepción De La Santísima Virgen María.✨✨🕊️🌹Conceda La Paz En El Mundo. AMÉN.  La Inmacula...