Tuesday, August 13, 2019

أشرار
عزيز منتصر
                                   
أعيش بعض الجميل
بضجيج اختناقي
على شواطئ الأحلام
وضفاف الأحوال
أنظر إلى السماء
أجد غيثا
وعدلا من الشروق والضياء
للجماد  والأحياء
على السواء
وأنظر إلى الأرض
أجد ليوثا
بين الأقدام
تسكن أجسادا
ككهوف مسحورة
وتلبس أرواحا
خرجت عن القضاء الغالب
إلى الظلام
لتقتل الحياة
وتزرع الجراح  من الأحقاد
تُفتن الجيران والأحفاد
تصف للشتاء دفء الصيف
وتمدح للخريف زهور الربيع
لتحزن الفصول
تنجُب أجنحة من الشر
تسرق السعادة
من حدائق الإخاء
وتسقي العقول
بنبيذ الفراغ
لتُّنظم بيننا
ملحمة الشقاق
والعتاب والنفاق
ونخسر قضية الاتفاق
وينتصر العداء
حذاري يا رفاق
الحلو مذاق
والمر يفسد الأذواق

#عزيز_منتصر

الصخرة الصماء              للشاعر عزيز منتصر
قراءة تحليلية
خلود أبو ريدة
                                               
يبادرك النص بعنوان فيه معنى الشموخ والتحدي  والتصميم والثبات
وعندما تلج إلى  النص تلحظ من بدايته نبرة التحدي

لأولئك الذين اتهموه  باللا عطاء وبالجدب فهو صخرة صماء لا تنبت عشباً ولا تتشقق فيخرج منها الماء
يقول

(وصفوني
بالصخرة الصماء
لا ثُنبت عشبا)
إن هؤلاء الشرذمة لم يقرؤوني جيدا
كما يقول الناظم  لم يتفكروا في مآلي بعد أن أغدو فتات
قد أكسر لكني سأعود من جديد لبنة بناء  لمجتمع صالح يقول
ونسوا أنني
بعد الكسر
أصير لبنات
تصلح لبناء بيتي
ونسوا ايضاً أنني سوف أخرج لهم من تربة رياضي جيلاً عابقاً كما الورود
يبذل قصارى جهده في خدمة مجتمعه  بلا حدود  يقول
وظرف مكاني
يصير حديقة
تستقبل الورود
أجل  أنسيتم أيضاً أنني  وباستطاعتي التحول إلى مناضل شرس  إذا حاولوا مس كرامتي
فليحذروا غضبة الحليم 
فإذا ما استبانت خيوط فجره البيضاء
حتماً حينها سينقض على ليله الحالك البهيم سيدك صروحه ولدولة العدل حتماً سيقيم
لا تسخروا منه فإن ظلمه باسل لئيميقول
حين تأكل راحتي
غضبي
حين يناديني
اقتراب الفجر
ببياض خيوطه
ويُحكم على الليل
بالرحيل
وماذا بعد بزوغ الفجر وإشراقة شمس الأمل حتما سًتولد دولة العدل والسلام وستغسل أثواب الخزي والعار  ثياب الخنوع بكوثر الطهارة والقداسة
وينعم حينها بالأمن والأمان
جميع من راموا لنا السلام يقول
وبعد المخاض
يُولد الأمل
وتُغسلُ الأثواب
من الدّم
ويحضر العدل
ضيفا كبيرا
كما أشاء
وأُبدّل وصفي
من صخرة صماء
إلى إنساني
تعقيب
لقد نسج شاعرنا نصاً اخاله لوحة تحررية فنية لونت بألوان زاهية من الغضب للنفس والتمرد على الواقع الظالم وبذل قصارى الجهود من أجل  دولة العدل والسلام المنشود حينها ستظهر تلك اللوحة كأبهى لوحة عرفها الوجود .
<Maybe Everything Was Like A Dream Last Night>

Author/Tian Yu

                                   

The street was so blurred in the night.
Maybe so,
The light of the way out of crime.
Passengers in the curtain closed pages were in such a hurry.
Maybe as in reality,
At the moment,
they understand the mood best.

Oh dreams,
Tens of millions of twinkles last night,
Inevitably,
It frightens people inexplicably.
Oh dreams,
Thousands of words touched people last night.
What kind of things are always with you?
It hurts all of a sudden.
After that,
if everything is dim?

Take time in my hands.
Don't let loneliness destroy my life.
Maybe everything was like a dream last night.
All paid in the sky.

Hold the taste in my hands.
Don't let bitterness despise me.
Maybe everything was like a dream last night.
All paid in the sky.

Monday, August 12, 2019

My poem ''The nest'' translated into the Croatian Language by great poetess, Kate Protic
Hope to show her poetry in the Polish language shortly.

(The nest)
GNJEZDO
© Bozena Helena Mazur-Nowak
translated into Croatian by Kate Protic
                                       
Gnijezdo se nekad komešalo
Uz zvukove mladih pilića
Sa mekim dolje
Miris ptičjeg mlijeka
Danas je tako prazno

Pilići su već odrasli
Odletio je u široki divlji svijet
Prostirali su vlastita gnijezda
A njihova je obitelj zaboravljena

Siva usamljena stara majka
S tupim kratkim pogledom
Stavi glavu na rub i gleda u daljinu
Suze u njenim očima su smrznute

Srce joj je u gorkoj boli
Za svaku sjenu u letu
Nadam se zamišljeno gledajući
Gnijezdo je nekad užurbalo život

Danas je tako prazno i tiho
U uglovima sjećanja spavaju
Hoće li moći ili ne
Da popune prazninu

Sunday, August 11, 2019

SAND
© Alicia Minjarez Ramírez
Translated by: Alaric Gutiérrez.

                                  

My sadness crackle
a river of tears
upon your fireplace.
Vehement lontananza
over the indigo
blue open sea
of your graphology.

I begin to spell
without articulate,
to irrigate your statements.
Perennial swing, exalted sea
silenced tenderness.

My name emerges
from your song,
glimmering trap
shadow of your laughter
which impels and guides
this dilated verse.

Sublime smoothness
of breeze in the sand.

Saturday, August 10, 2019

MY DEARLY BELOVED MOTHER
Joanna Svensson
                                              
My dearly beloved mother
To me you will always be
As beautiful and young
As you were in your greatest days

As elegant and graceful
Happy and bright
And always in the best
of moods

Just like that
I will remember you
For ever, my dearly beloved mother
And never as old and sick and fragile

We, your children, take care of you now
In the best way we possibly can
To show our gratitude and our love
Just like you did
for each and everyone of us

In your painting of life
Time with its skilful brush
Has painted many memories
Memories of life
Sometimes being a fiest

But there are also dusky, gloomy ones
Filled with fear and deep sorrow
And memories of starvation, misery and war

Nine decades have passed
Almost
Since the day that you were born
But I still see in you
That young and beautiful woman
So strong of will and determination

I see your joy for life
In those glittering eyes of yours
The eyes that hold the future
Your love for life is so sincere
Each day for you is like a special gift
Each day for you is a miracle

You often say
You want to stay
Stay on with us - as long as possible
As long as you may
As long as they above
As long as they above - will let you

Because the lives
You once has given given birth to
They've become five
Five generations now
And now you want to share your wisdom
with all of them

Share your love and experience
Then pass on the burning torch of life
Pass it on with a feeling of security
Pass it on to the next generation
With a humble hope of expectation
A hope that they will also want to
Pass it further on

My dearly beloved mother
To us you will always be
As young and beautiful as ever
Because this is what you are to us
For ever, dear mother, for ever!

©® Joanna Svensson
© Private picture Joanna Svensson

Svenstorp - Sweden - 9th of August 2019

Friday, August 9, 2019

SIDDHARTHA
Anna Ferriero
                                                        
In the heart of Nepal
left a message,
you of a common man
your great Destiny
your hard Path.
In Wealth and money
you have lived your life
women and beauty
your heart have
kidnapped, them.

For the sake of a sheet
a villa he made you
your unhappy Father
he gave you a wife.
One evening suddenly
your verdict Balance
began the ascent
of Mudras and Gems.
Siddhartha Your Name
you have given your heart
for that great courage
you have awakened

المنتدى الدولي للإبداع والإنسانية المملكة المغربية

Dra Hc Maria Elena Ramirez  🌹✨🌹La Inmaculada Concepción De La Santísima Virgen María.✨✨🕊️🌹Conceda La Paz En El Mundo. AMÉN.  La Inmacula...