Thursday, September 26, 2024

 🍀Poem original by Tống Thu Ngân  

Translation into Arabic by Aziz Mountassir 

OH HELL AUTUMN IS HERE 

(Ơ Hay Thu Nay Đã Sang)


آه آه .. لقد جاء الخريف

 القلب في عجلة من أمرنا

 لقد غيرت الغابة الخضراء ملابسها تدريجياً

 أحمر أرجواني

 وردي بني تحت الشمس الصفراء


 آه آه.. الخريف  بنسيم بارد

 بحيرة الخريف تنام  بها 

الأسماك بلطف خلال النهار

 يتمايل صفير الماء باللون الأرجواني

 الضفدع يحاول على مهل كعب حذائه


 آه آه... لقد عاد الخريف بهدوء

 عدد قليل من فتيات القرية تحت السد

 الأرز الذهبي يثقل كاهلهم

 هناك صوت مزمار

 الطائرة الورقية تنادي روح الريف


 آه آه.. تشابكت خيوط حرير السماء

 الضباب يغطي فترة ما بعد الظهر

 الحطاب يحمل الحطب خلف الجبل

 ها قد انجرفت قطعة من ضوء الشمس الناعم بعيدًا


 آه آه... الأقحوان يستمر في التأرجح

 سأظل أسأل نفسي إذا نسي قلبي 

 لماذا أتجول و الحياة ممطرة والرياح

 لماذا أنتظر خريف الماضي ..


🍀OH HELL AUTUMN IS HERE

(Ơ Hay Thu Nay Đã Sang)

Tống Thu Ngân 


Oh oh... autumn has come

The heart is in a hurry

The green forest has gradually changed its clothes

Red purple pink brown under the yellow sun


Oh oh... autumn has a cool breeze

The autumn lake gently sleeps the fish during the day

Water hyacinths sway in purple

The frog leisurely tries her shoe heels


Oh oh... autumn has quietly returned

A few village girls under the dike

The golden rice weighs heavily on their shoulders

There is the sound of a kite flute calling the soul of the countryside


Oh oh... the sky's silk threads are entangled

The mist covers the afternoon

The woodcutter carries firewood behind the mountainside

A patch of soft sunlight has drifted away


Oh oh... the chrysanthemums keep swaying

I keep asking myself if my heart has forgotten

Why do I keep wandering in the rainy and windy life

Why do I keep waiting for the autumns of the past...


Tống Thu Ngân@All Rights Reserved

September 26/2024

No comments:

Post a Comment

المنتدى الدولي للإبداع والإنسانية المملكة المغربية

An old poem   dying to life heart slows its beat blood rushes to head at every grasp of the loss asleep, awake, or in a dream state ears dea...