Md Ejaj Ahamed
Murshidabad, West Bengal, India
Md Ejaj Ahamed is a bilingual poet, writer, journalist, teacher, an editor and a peace ambassador. He was born on 26 February 1990 in a remote village called Mahendrapur in Aurangabad of Murshidabad district, West Bengal, India. His parents are Md Samsuddin Biswas and Matiyara Bibi. His Educational Qualifications are English Honours, triple MA, B.Ed, D. El. Ed. He has taught in a few private schools and coaching centres from 2008 to January 2024. He has joined Shaikhpara Primary School under West Bengal Government on February, 2024. From an early age, he was able to cope with his family's financial difficulties and continue study, writing. During his college days, his Bengali-English poems and essays were published in the college magazine 'Ayon' every year. His Bengali-English poetry, essays have been published in various magazines, journals, news papers and joint poetry books. His poems have been translated into Arabic, Chinese, Korean, Turkish, Italian, Albanian, Tajik, Polish, Hindi, Russian, Bosnian, German, Duch, Persian. His research article 'Discovery and the Golden Peak of Improvement' has been published in an International Journal Called RJELAL and his another research article 'Exploring New Trends and Innovations in English Language and Literature' has been published in an international standard book. His published Bengali books are 'Swopno Tori'(Dream Boat), Bangla Sahitya o cinemaya Goyenda Charitra (Detective Characters in Bengali Literature and Cinema), 'Maner pandulipi'(Manuscript of Mind), 'Hrid-Canvas'(Heart-Canvas) and 'Antarer Kabyakatha'(The Poetry of Heart), 'Paranta Sandhya' (Fall Evening), 'Selected Bengali Poems for Humanity & Peace'. He has made 'Ejajan Poem' and 'Science Poem'. He is the chief editor of Swapner Vela Sahitya patrika (The Raft of Dreams Literary Magazine). He was a member of the editorial board of 'International Sahitya Subarna' magazine, now he is a member of the advisory committee. He is the North Bengal editor of 'The Quadri Times' news paper, an admin of 'Puspaprovat' news portal and finance secretary of 'Joy Bangla Sahitya Parisad' of Bangladesh. He has edited a collection of Bengali poems by poets from India and Bangladesh, 'Kabitar Akash'( The Sky of Poetry) and 'Kabitar Aranya'(The Forest of Poetry), 'Kabitar Sagar' (The Sea of Poetry). He also works as a journalist for various newspapers. He has gotten many awards and honorary doctorates, honorary diplomas from various organisations. He got honour from the SAARC Human Rights Foundation.
He has received 'Ambassador of peace' of WLFPH, 'Global Ambassador' of International Literacy Study Group (Bangladesh ) Member of Global Ambassadors of Sustainability and Certified Sustainability Officer (Dubai), Member of International Peace Ambassadors Academy (Egypt), Ambassador- 'Iqra Foundation' (Jerusalem), Member of Peace of 'International Academy for Peace and Human Rights' (Egypt), Member- 'Feather and Extender Humanity Academy' Europe and Turkey Branch, Member- Global Friends Club, Ambassador for World Peace- Foundation Maria Gladys. He is also a moderator of 'London Poets Club' (England), member of Farsala Academy (Greece), International Director of Diplomatic Relations and member of OCertiVa Social Media Administrators/Moderators Committee, an agency of The Sovereign Online State.
Humanity
Md Ejaj Ahamed
O Humanity, extend your helping arms
And embrace all the humans
To enter the power
So that they may learn to help each other.
O Humanity, spread your protesting arms
And embrace all the humans
To input the quality
So that they may learn to protest against impropriety.
Not only inequity, but also against all evils.
O humanity, expand your arms of harmony
And hug all the people of the earth
To penetrate the nobility
So that they may assimilate the virtue maintain must.
O humanity, adorn the humankind
With love, kindness, compassion like a bride;
O humanity, blow up the birds of honesty and generosity in the sky of human mind
So that the virtues can be restored in a file
of subconscious mind and
DNA of humankind.
Time
Md Ejaj Ahamed
The earth has been suffering from throe today.
His body is afflicted with various ailments;
People's minds are also sick today;
Sectarianism, exploitation, tyranny is reigning
In the realm of the human mind;
They are running on the paths of the mind speedily,
Is conquering from one country to another country effortlessly;
The soldiers of harmony, of humanity have been weakened;
Can't stop them.
I believe the soldiers of harmony, humanity Will soon be strong again;
In their body-mind will do photosynthesis of humanity-harmony;
Blocking their way will defeat them.
How many superpowers have emerged over the ages
But according to the rules of time they have fallen;
The DNA of history bears witness.
Bringing the panacea time will heal all;
The nephrons of time will purge and purify them.
The earth will be filled with humanity's and harmony's fragrance.
How Beautiful the World Would Be
Md Ejaj Ahamed
Path is walking in the Sky
Cloud-boys and girls are going to the horizon line
Crossing the borderline undisturbedly with a smile
Seated borderline indifferently
Is looking with curious eyes
Is also looking at the birds in surprise
They are also flying from one country to another country
They are going easily with own minds
I am standing on the border
Many are standing on both sides
Lowering the eyes from the sky the barbed wire railing
winked at us
Then the memories were gathering in the depths of our minds
And painting on the canvas of the mind
Free goings and comings of sweet memories
Of the fenceless world were running
On the eyes and mouth of wire-fence
A sky-cloud of depression fell
I and he looked at each other with a chestful sadness
on our lips' corners
I thought if these fences weren't there
How nice it would be
How beautiful the world would be
No comments:
Post a Comment