Search This Blog

Saturday, August 2, 2025

Chahrazad Kayna



Título: Soy yo quien lo amó

(Versión cantada para el mismo ritmo y melodía)


Estribillo:

Soy yo quien lo amó,

mi alma le entregó,

él fue mi gran pasión,

¡juro no decirle adiós!

Yalalay yalalí… sólo Dios sabe de mí...



---


1)

Tus ojos me atraparon,

con dulces pecados tuyos...

Caí en tu dulce amor,

¿fue mi suerte o mi futuro?

Yalalay yalalí… sólo Dios sabe de mí...



---


2)

Ven, pasa y vuelve a mí,

quiero mirarte sin fin.

Soñé mi frente en la tuya,

noche y luna sin salir...

Yalalay yalalí… sólo Dios sabe de mí...



---


3)

Tus ojos y tu sonrisa,

¡qué dulce luz divina!

Dame tu mano amor,

seré tuya cada día...

Yalalay yalalí… sólo Dios sabe de mí...



---


4)

Ay, ven y vuela conmigo,

vivamos libre el destino...

Como pajarillos juntos,

el amor será el camino...



---


5)

Chismes, envidia y mentiras,

que digan lo que decidan...

Nunca te dejaré amor,

aunque el mundo nos lo impida...

Yalalay yalalí… sólo Dios sabe de mí...

No comments:

المنتدى الدولي للإبداع والإنسانية المملكة المغربية

 Speak Only Light Poem original by Aziz Mountassir English version by Neide Romani  Do not let your tongue become a blade that wounds the in...